《巨人传》

下载本书

添加书签

巨人传- 第101部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
用处也没有。他打算裁一件披肩,结果裁出的样子是裤裆;打算裁一件短装,结果剪成了一顶带绒球的帽子;按照外套的样子,结果裁成了一顶教士帽;按照上装的样子,结果裁得象一个锅,他的帮手缝好以后,上面一剪,非常象一个炒栗子的锅;本来想剪一件短披,结果剪成了一只靴子,按照衬裙的样子,结果裁出来一个头巾;本来想做件大衣,结果剪了个瑞士兵的鼓套。最后这个不幸的人被判赔偿顾客的全部布料,到现在还破着产呢。”

“是罚,”奥莫纳斯说道,“是神的报复!”

冀姆纳斯特说道:“在卡雨萨克,德?艾提萨克老爷①和德?楼宗子爵曾比赛过一次射箭。贝洛杜折坏了拉?卡尔特教长的半部《敕令》,用《敕令》的纸糊了箭靶。结果当地要是有一个弓箭手(其实他们是全古耶纳有名的高手)射进靶子,我情愿把自己送给或者卖给魔鬼!全部都射歪了。神圣的靶子上没有一个地方被射着、被射坏、被射破。当时管赌注的圣索南②曾经向我们发过天大的誓(不能再大了),说他亲眼清清楚楚、明明白白、看见卡尔克兰的箭笔直地朝着箭靶的黑心射过去,可是就在碰到和射进靶子的时候,一下子偏出去一‘特瓦兹’多,歪到面包房那边去了。”

“奇迹,奇迹,”奥莫纳斯叫了起来,“真是奇迹!侍童,照照这里!

我要为全体干一杯!我看你们确实是有信仰的人。”

听见他这样说话,少女们都吃吃地笑起来。约翰修士皱皱鼻子尖,仿佛饥不择食、不能等待的样子,恨不得一下子骑在她们身上象艾尔包对待他的属民那样①。

庞大固埃说道:“这样说来,靶子那里倒成了最可靠的地方了,比古时戴奥吉尼兹的靶子还要保险。”

“怎么回事呢?”奥莫纳斯问道,“那是为什么?他也相信《敕令》么?”

这时爱比斯德蒙正巧出恭回来,说道:“真是出师不利!”

庞大固埃说道:“有一天,戴奥吉尼兹想出去散散心,去看弓箭手射箭去了。内中有一个笨蛋,又笨又傻,轮到他射的时候,看射箭的人都来不及地躲避,生怕被箭射着。戴奥吉尼兹曾经看他射过一次,技术实在不高,射出的箭落到离靶子一竿子多远,因此,第二次再射的时候,观众往两边躲得更远,唯有戴奥吉尼兹跑到靶子跟前,说这里是最可靠的地方,弓箭手的箭哪里都可以射到,唯独这里有把握射不到②。”

冀姆纳斯特说道:“后来德?艾提萨克爵爷一个名叫沙姆亚克的侍从,看出了个中奥妙。他建议贝洛杜把靶子上的《敕令》换下来,用普亚克③的诉讼状纸糊上去。结果全部弓箭手的箭都射中了。”

里索陶墨说道:“在朗德路斯约翰?德里夫的婚礼上,喜宴特别隆重丰富,这是当地的风俗。席后还演出名种闹剧、喜剧和滑稽剧,还有好几个人手拿铃铛和铃鼓跳摩尔人舞,此外,还有戴鬼脸的假面舞。当时我和几个同① 指马野载主教之侄路易?德?艾提萨克。

② 可能指德?艾提萨克的总管,圣塞尔南的公爵卡尔尼亚诺?德?布阿德。

① 原文me herbault sus paouvres gens 有两种解释,一种是“象领主对待他的佃户”,另一种是“象狗对待门口的乞丐”。herbault 又有“叫化子头,贫穷化身”的意思。

② 故事见埃拉斯姆斯《箴言集》第二卷第六章第七十八节。

③ 普亚克:朗德省地名。

学为了尽力给这个大喜的日子增添热闹(当天早晨,我们都收到过赠送的白色和紫色缎子),最后我们也来了一个化装跳舞,使用了圣米歇尔①大量的贝壳和蜗牛壳。因为缺少海芋、牛蒡、象耳②和纸,我们就把扔在那里的一本旧《六世敕令》拆毁做假面具了,在眼睛、鼻子和嘴的地方,挖成窟窿。

可是,真怪啊!等我们的舞跳好、戏演好、假面具拿下之后,我们的脸比在杜艾演《耶稣受难记》的小鬼还要可怕、还要难看,凡是挨到《敕令》的地方,没有不受伤害的。这一个长了麻子,那一个生了羊皮疮,这一个长痧疹,那一个生红斑,还有长疔疮的。总之,受害最轻的,要算那个掉光牙齿的了。”

“奇迹,”奥莫纳斯大声叫道,“奇迹!”

里索陶墨说道:“你们先别笑。我的两个姐姐,卡特琳和乐内,曾经拿《六世敕令》当作熨斗使唤(因为《敕令》的封面是硬板,而且还有铁钉),把她们的头巾、袖口和新洗得雪白的、浆好的领口都压在里面。真是天主在上? 。”

“请等一等!’奥莫纳斯拦住了他的话,“你说的是哪一个天主?”

“只有一个天主,”里索陶墨回答说。

奥莫纳斯说道:“不错,天上只有一个。可是地上,我们不是还有一个么?”

“对,对③!”里索陶墨说道,“我没有想到,以我的灵魂发誓,我早已把他忘了!好,就算地上的天主在上,他们的头巾、领口、胸巾、护发以及其他内衣等没有一件不是变得比煤袋还要黑。”

“真是奇迹!”奥莫纳斯高声大叫,“侍童,照照这里,别忘了把这些故事都记下来。”

约翰修士忽然问道:“为什么人们要说:

‘自从《敕令》添了翅膀①,军人有了衣箱②,教士出门要骑马,世界的一切便越来越遭殃③。’呢?”

“我明白你的意思了,”奥莫纳斯说道。“这都是新异端的造谣污蔑。”

① 圣米歇尔:英吉利海峡岛名,上有大教堂,为朝圣盛地。

② 都是叶子很大的植物,可以用叶子做面具。

③ 原文arry avant!原来是指驴夫赶驴的吆喝声。

① 《敕令》为《教会法》内之重要部分,历任教皇一次次之《敕令》,有如给《教会法》增添翅膀,使教士有了更多的依据。

② 军人行动时带着行李衣箱,便于乘机行窃。

③ 这段话见一五三六年比埃尔?高迺的《谚语集》。

 。。



第五十三章

。^生。网
《教皇敕令》怎样巧妙地使黄金从法国流入罗马

爱比斯德蒙说道:“我情愿出半‘品特’好香肠,假使我们能够把《敕令》里可怕的章节和原本对照一下,象execrabilis①,de multa②,siplures③,de annatis per totum④,nisi essent⑤,cum admonasterium⑥,quod dilectio⑦,modatum⑧等等,这些条文每年从法国要拉走四十多万‘杜卡’到罗马去⑨。”

“这能算少么?”奥莫纳斯说道,“但是在我看,还不能算多,因为笃信宗教的法兰西正是罗马教廷唯一的护养者。你们能找出一本书,不管是哲学、是医学、是法学、是数学、是文学、甚至(我的天主在上!)连《圣经》也算在内,有同样的号召力么?不能!绝对没有,绝对没有!我可以保证,你们绝对找不出一本书有如此聚财的力量。可是,依然有些异端的小鬼拒绝承认它,不愿意信奉它。你们可要烧死他们,用火钳钳住他们,用剪刀剪了他们,把他们淹死,把他们吊死,用棍子捅了他们,把他们的肩膀卸下来,四肢剁掉,开膛剖腹,大切八块,砍了他们,烤了他们,切了他们,钉死他们,煮了他们,压扁他们,五马分尸,砸成碎块,卸掉双腿,用油锅炸了这些逃避《敕令》的异端分子,他们连杀人犯也不如、比弑父者还要恶劣,他们是魔鬼差来灭绝《敕令》的。

“诸位善人,如果你们想被人称作真正的信徒,我在这里作揖,恳求你们,除了神圣的《敕令》——那就是崇高的《六世敕令》,《克雷蒙敕令》,《特别敕令》——以及《敕令》的规章以外,千万什么也不要信,什么也不要想,什么也不要说,什么也不要做。只有《敕令》才是上天颁布的经典!有了它,你们才会有光荣、信誉、威望、财富、地位和尊严,你们会受到人人敬佩,个个畏惧,大家全都喜欢你们,在全人类中你们将是被选中的人。因为在普天底下,除了受到神圣的预见、永恒的注定、专心钻研至圣的《敕令》者以外,你们就绝对找不出有全才的人。

“你们想找一个勇武的国君、有本事的武将、在战争中真正能够带兵作战、能够预见困难、躲避危险、进可以攻、退可以守、不作无谓的险事,获胜而不损失兵将、而且善于运用胜利的首领么?那么,去找一个‘法令家’

①,不,不!我是说一个‘敕令家’②。”

“混账东西!”爱比斯德蒙骂道。

① 拉丁文:《应受诅咒》。《特别敕令》第三卷里的一条,是教皇约翰二十二世禁止教士承受前任教皇过多的利益,除可以保留一种外,其余全部交与教皇。

② 拉丁文:《惩罚》。教皇额我略九世的《敕令》第三卷第五章第二十八条,禁止吞并利益。

③ 拉丁文:《遇有数种? 。》《克雷蒙敕令》,大致与前条相同。

④ 拉丁文:《一年收入税》。新得利益,须付相等于一年收入的税款给教皇。

⑤ 拉丁文:《二人受审》,教皇额我略九世的《敕令》第三卷第二十一条,二人同时受审时,如何进行审讯。

⑥ 拉丁文:《入修会法》。教皇额我略九世的《敕令》第三卷第三条有关修士入会时的生活规章。

⑦ 拉丁文:《有关亲属》,教皇额我略九世的《敕令》第四卷第三条有关六级亲属以内之法权。

⑧ 拉丁文:《委令》。《六世敕令》第三卷第十二条,有关教会利益之法权。

⑨ 指每种法令都是为罗马教廷制造财富。

① 原文decretiste指研究《罗马法》的人。

② 原文decretaliste指研究《教皇敕令》的人。

“你们想在太平时期找一个可以而且适合于治理一个共和政体的国家、一个王国、一个帝国、一个君主国的人、一个能够经管教会、贵族、国会、保持人民的财产、友谊、和睦、服从、品德和正义的人么?去找一个‘敕令家’吧。

“你们想找一个生活严肃、口齿伶俐、虔信宗教、诲人不倦,可以在短时期、不用流血、征服下圣地①、使异教的土耳其人、犹太人、鞑靼人、莫斯科人、埃及兵和野修士皈依圣教的人么?去找一个‘敕令家’。

“在不少国家里,是什么使得人民违法乱纪,官吏贪赃枉法、学者昏庸似驴呢?就是因为他们的统治者、他们的官吏、他们的导师不是‘敕令家’。

“平心而论,是什么创设了、树立了、建下了不同的各个会别,象明朗的星斗装饰天空那样使得圣教会这样丰富多彩、光芒四射呢?就是神圣的《敕令》。

“是什么建立了、巩固了、稳定了、而且现在还在修道院、神道院、圣教会里维持着、供养着、养活着那些虔诚的教士,没有他们日夜不停的祈祷,全世界就要处在毁灭的危险里、恢复到原始的混沌状态呢?就是神圣的《敕令》。

“是什么每天在增加、在丰富圣?伯多禄所有在尘世间的、肉体的以及灵性的财产呢?就是神圣的《敕令》。

“是什么使得罗马教宗御座一向如此、于今为甚、情愿也好、不情愿也好、为全宇宙所畏惧呢?是什么使得所有的国王、皇帝、君主、公侯,都要受他的统治、领导,由他来加冕、证实和同意呢?是什么使得人王地主都来和他建立关系、匍匐于你们所看到画像的、这位宗座的、神灵的礼鞋之前呢?就是上天颁布的神圣的《敕令》。“我再向你们揭露一件重大秘密。你们那里的大学院的纹章标志常常是一本书,有时打开,有时关闭,你们以为这是本什么书呢?”

庞大固埃接口道:“我哪里会知道?我从来没翻过它。”

“告诉你们吧,”奥莫纳斯说道,“那就是《敕令》,如果没有它,所有大学院的特权都将不存在。这是亏了我,你们才知道的!哈,哈,哈,哈,哈!”

说到这里,奥莫纳斯又是打嗝,又是放屁,又是笑,又是喷唾沫,满脸出汗,把他那顶又高又大、四棱的教士帽摘下来递给身边一位少女,那个女孩子象拿到第一个要出嫁的信物一样,亲切地吻了它,然后非常高兴地顶在自己头上。

“万岁,万岁!”爱比斯德蒙喊叫起来,“乌拉,乌拉!酒来,酒来!

好一个玄妙的秘密!”

“侍童,侍童,”奥莫纳斯叫道,“这里来一个双份。上水果吧①,女孩子!我刚才说只要专心一致钻研神圣的《敕令》,你们就在世界上享受荣华富贵。我由此也可以说,到了另一个世界,你们也必将得救,登上幸福的天堂,因为天堂的钥匙已经交给《敕令》的仁慈主宰了。噢,我所崇拜的、而又从未见过的仁慈天主,请赐给我们特殊的恩惠,至少在死亡到来的时候,为我们打开大门,这是我们圣教会无上神圣的宝藏,你是它的护守者、① 指巴勒斯坦。

① 亦可解释为“上点心吧”。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架