《萨朗波》

下载本书

添加书签

萨朗波- 第23部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
去找罗马人。然后各个领袖要求全体蛮族人起誓绝对菔从揞挥。军官们每天检查士兵的服装和鞋子;他们甚至禁止哨兵携带盾牌,因为哨兵常常将盾陴依在长矛上站着睡觉;那些带着大包小包的人都被迫抛弃;一切都必须照罗马人的方式背在背上。为了预防大象进攻,马托组织了一支重甲骑兵部队,人马皆以河马皮为铠甲,遮得严严实实,铠甲上还竖着无数钉子;为了保护马蹄、还给它们穿上了荜辫编成的靴子。



 



他们禁止掳掠村镇,残害非布匿族的居民。由于这个地区已经凋敞不堪,马托便下令按人头分配粮食,不照顾妇女。起初士兵们与女人分享自己的口粮。许多人因食不果腹而日渐衰弱。这就导致了无休止的争吵谩骂,有些人以自己的口粮甚至仅仅是许。诺就勾引走了别人的女伴。马托下令将她们驱逐出去,毫不留愔。她们躲到了欧塔里特的营盘,可是那些螅撕屠妊桥肆枞杷牵科人抢霂浴



 



最后,她们来到迦太基城下,请求刻瑞斯女神和普洛塞耳皮娜女神保佑,因为在比尔萨山上有一座供奉这两位女祌的庙宇和僧侣。建立这座庙宇是为了赎潸过去在锡拉库萨围城之役中犯下的暴行。西西恃会援引无主财产权的条文,索取最年轻的女人,把她们卖掉。新迦太基人娶了那些金头发的斯巴这女人。



 



有几个女人却一定要踉着蛮族部队。她们在方阵旁边跑着,和军官们一起行进。她们叫唤着她们的男人,抓住他们的外套,捶胸顿足地咒骂他们,高掣哇珐大哭的光屁股孩子。这副景象使蛮尨人心软;她们是一种陣碍、一种危险。人们几次把她们赶走,她们又回来了。马托让纳哈伐斯的骑兵用标枪刺他们…,那些巴利阿里人向他叫喊,说他们需要女人。



 



〃我也没有!〃他答道。



 



现在摩洛神之灵降到『他的身上。尽管他于心不安,却做出许多骇人所闻的事情,还自以为是在听人神灵的声音,连他无法蹂蹒的农田,他也要扔上许多石头,使之^成不毛之地。



 



他接二连三地派出使者,催促欧塔里特和史本迪于斯加紧准备。可是执政官的行动却令人很难理解。他先后在埃杜斯、蒙夏尔、特亨等地驻扎;有些探子认为他在伊希尔附近,靠近纳哈伐斯边境的地方;有人又听说他在特布尔巴上游渡了河,似乎要回到迦太基。刚到一处,立刻又转到别处。他所走的路线总是没人知道的。执政官没有同他们打过仗,却一直占着上风;虽然是蛮族人在追踪他,却好像是他在牵着他们的鼻子走路。



 



不过这种迂回曲折的行军使迦太基人更累,哈米尔卡尔的兵力无法补充,日益减少。乡下人提供粮食的速度特别缓慢,到处都是一副无声的怨恨,而尽管他一再清求元老院援助,迦太基方面却毫无动静。



 



大家都说(也许大家相信)他不需要援助,他的请求不过是一种计谋或是无病呻吟。而阿农的党徒为了跟他硌乱,更是有意夸大了他的胜利。大家为装备他的军队作出过牺牲,但是不能这样不断地满足他的要求。战争的负担哆重的了〗它的费用太螅骸!福」锥ǘ傻墓笞迕浅鲇诟甙粒裁挥腥σ愿暗刂С炙那肭蟆



 



哈米尔卡尔既然无法指望共和国给他授助,只好向各部落强征用打仗所需要的一切:谷物、食油、木材、牲畜和壮丁。可是居民们不久便闻风而逃。部队经过的乡镇十室九空,他们挨家挨户地馊索,却毫无所得,不久布匿军队就陷人可怕的孤立之中。



 



迦太基人异常愤怒,便在各省烧杀抢掠、填平蓄水池、焚烧房屋。火星随风远^,四处散布,山上林木皆着火,像一顶火冠环绕山谷,部队只好等山火熄灭后再走过。而后他们又在大太阳底下,踏着炽热的灰烬继续行军。



 



有时候他们看见路旁的灌木丛中似乎有山猫的眼鱭闪闪发亮。其实那是一个蛮族人撙在树后,浑身涂抹灰土以混同于树叶的颜色。而当他们沿着一条溪润行进时,侧翼上的士兵会忽然听见石头滚落的声音,抬头一望,只见峡谷的隘口那里有个赤脚汉子正在跳跃。



 



此时,乌提卡和伊博…扎里特是自由的,因为雇佣兵不再围城了。哈米尔卡尔命他们来援,可是他们不敢冒眛从事,只是含糊其辞,用些恭维话和循辞来敷衍他。



 



于是哈米尔卡尔突然挥师北上,决心打幵某座推罗^市的大门,哪伯^要围城也在所不惜。他必须在海岸有一个立足点,以便从沿海诸岛或者克兰尼那里获得粮食和士兵。他垂涎的是乌提卡港,因为它离迦太基最近「



 



因此执政官便由祖伊坦出发,小心翼翼地绕过伊博…扎里特沏。可是不久伯就不得不将队伍拉长,改成单行,以便攀登那座隔开两个山谷的大山。日落时分他们走下像漏斗?样凹进去的山顶,忽然看见前而平地上有几尊青铜母狼,似乎在萆地上奔走。



 



突然,无数军盔羽饰竖了起来,在喷亮的笛声伴随下响起一片动地摇山的军歌。那正是史本迪于斯的队伍,原来他部下的坎帕尼亚人和希腊人由于僧恶迦太基人,所以采用了罗马人的标志。与此同时,他们的左边也冒了无数长矛、豹皮盾、亚麻铠甲和裸露的肩膀。那是马托手下的伊比利亚人、卢西塔尼亚人、巴利阿里人和热蒂勒人;他们听见纳哈伐斯的战马在嘶鸣;他们散布在小山周围;歌塔里特指挥的部队也随后钆哄哄地涌了过来:有高卢人,有利比亚人,有游牧民族,在他们中间还可以辨认出那些吃不洁食物的人,因为他们的头发上都插着鱼骨头。



 



这样,蛮族人精确地协调行动,就在这儿会合了。但是他们自己也对此感到惊讶,一时间并无动作,在相商下一步行动。



 



执政官将他的人马集中起来,编成环形阵势,使任何一处都有同等的抵抗力。又以螅蟮募鈱P盾牌一个挨一个地插在草地上,环护住步兵队伍。重甲骑兵留在阵外,再往外四处站着那些战象。雇佣兵们已经賴疲力竭,他们觉得还是等到天亮为好;而且他们以胜利再在握,所以整个晚上他们只他们点起一堆堆明亮的簧火,火光晃花了他们的眼睛,却把在他们下方的布匿军队留在睹处。哈米尔卡尔命令士兵像罗马人一样在营盘周围挖下一道宽十五法尺、深六肘的壕沟,又用挖出来的土在内部筑起一道胸墙,胸墙上插满相互交叉的尖头木桩。等到天明,雇佣兵们见到所有的迦太基人都这样有了坚固的屏障,像在一个要塞里一样,无不目瞪口呆。



 



他们认出了哈米尔卡尔,在各个帐篷之间走来走去,发布命令。他的身上裹着一副细鳞棕色铠甲,身后跟着他的战马,他不时停下来伸出右臂指点着什么东西。



 



于是不少雇佣兵回忆起类似的清晨,他在军号声中馊慢走过他们面前,他的目光像烈酒一样使他们坚强起来。他们都有点感动了。那些不认识哈米尔卡尔的人则相反,都为这@能抓住他而兴奋得发狂。



 



然而,如果大家同时发动进攻,就会因为地方过于狭小而相互伤害。努米底亚骑兵倒是可以横腰冲过去,但是那些有铠甲保护的重甲骑兵会把他们消灭掉的,况且过了壌沟又怎么越过那道插满尖头木桩的胸墙咙?利用大象吗,它们还没有得到充分的训练。



 



〃你们全是胆小鬼!〃马托叫了起来。



 



于是他率领一支精兵冲向迦太基人的工事。一阵乱石将他们打退,原来执政官把他们丢弃在大桥那里的投石器全都收集起来了。



 



这次挫折使蛮族人易变的士气睫然低落下来。他们超凡的勇气消失了;他们希望得到胜利,但要尽可能少冒风险。史本迪于斯主张,应当严守已有阵地,饿死布匿军队。可是迦太基人开始掘开,小山周围全是大山,他们挖出了水。



 



他们从栅栏顶上射箭、扔土块、粪便和从地上挖出来的石头,而那六架投石器则不停地沿着平台滚动。



 



然而彔眼本身终会干涸,粮草将会耗尽,投石器也会用坏;雇佣兵的人数是他们的十倍,最终会胜利的。执政官便想用谈判作为缓兵之计。一天早上蛮族人在他们的阵地上发现?张写满字迹的羊皮。他为自己在马卡尔之役打的胜仗辩护,说是元老们逼迫他打仗的。为了向蛮族人表明他遵守诺言,他提出可以让他们劫掠乌提卡或伊博…扎里特,隨他们挑选一处。哈米尔卡尔在末尾宣称,他并不怕他们,因为他有内应,依靠他们他能轻而易举地打败其他人。



 



蛮族人不知所措了:这个建议许给他们立即可以到手的横财,使他们陷人梦想;他们又怕被别人叛卖,一点都没想到执政官吹牛皮不过是虚张声势,于是他们开始以不信任的目光相互注视。他们注意别人的一言一行,夜闳常被噩梦吓醒。有些人抛下了自己的伙伴;大家随心所欲地选择^一个部队,高卢人跟着欧塔里特去和内阿尔卑斯人合在一起,因为他们语言相通。



 



四个领袖每天晚上在马托的帐篷里碰头,他们蹲在一面盾牌周围,专注地前后移动着一些小木人,那是皮占斯为了作战阵演习而发明的。史本迪于斯分析证明哈米尔卡尔资源不足,恳求大家不要失去这次歼敌良机,急得直赌咒发誓。马托很生气,他挥动着双手来回行走。对迦太基的战争是他的私事;别人插手进来而又不听他的意愿,这使他;格外恼怒。欧塔里特看着他的脸色猜测他的想法,鼓掌表示赞同。纳哈伐斯扬着下巴表示轻蔑,没有一样措施他认为是妥当的,他脸上的微笑消失了。他不时地叹一口气,仿佛在压抑着自己无法实现梦想的痛苦心情和不成功的事业的绝望情乘着蛮族人犹争象不决、反复商议的时机,执政官加强了防守:他让人在胸墙后面义挖了第二道壕沟,筑起第二道胸墙,并在墙角建起一些木头箭楼;又派一些奴隶到前沿阵地的哨位之间插了许多铁蒺蓼。可是那些战象由于口粮日益咸少而在竭力挣锐腿上的绊索。为了节省荜料,他命令重甲骑兵把那些不够壮徤的战马杀掉。^几个人拒不听命,被他下令斩了首级。大家分食了马肉。在过后一些日子,回想起这鲜肉的滋味,简直令人伤心之极。



 



从这个圆形剧场般的山谷底处〃〃他们就挤在谷底——可以看见驻扎在他们周围螅律系乃淖锏娜饶志跋蟆8九峭范プ叛蚱た诖呃醋呷ィ窖蜻憬凶旁诩芷鹄吹谋昵瓜旅嬗蔚矗倍诒诨桓冢倍蠹椅ё湃胖Ъ艹苑埂5娜罚鞑柯涮峁└浅渥愕氖澄铮亲约阂裁挥邢氲剿遣挥眯卸褪瑰忍硕嗝春ε隆



 



从第二天起,迦太基人就发现在游牧民族的营盘里有一支约三百余人的队伍不与其他人在一起。他们就是自战争一开始便当了俘虏的那些迦太基富柰。利比亚人把他们都排列在坑边,自己站在后面,以他们的躯体为屏蔽投掷标枪。那些人满脸都是蛆虫和污垢,几乎难以辨认。他们的头发已经被人拔掉,露出了头上的演疡,那模样义瘦又丑,活像裹着破烂的裹尸布的木乃伊。有几个人瑟瑟索索,神情痴呆地呜咽着;其他人则高声喊叫他们的朋友,要他们向蛮族人射击。其中有一个人却一动也不动,耷拉着脑袋,什么也不说;他那部白色的长须一直垂到他戴着铁链的双手;迦太基士兵们认出那是吉斯孔,内心不由得感觉共和国一下子崩潢厂。尽管他们所站的位置很危险,大家^是推桑着来看他^蛮族人给他戴上一顶河马皮做的、嵌着石子的冠冕,样子滑稽可笑。这是欧塔里特的花样,可是马托不喜欢这样。



 



哈米尔卡尔勃然大怒,他下令打开营门,决心无论如何冲杀出去。迦太基人一鼓作气直达半山腰,前进了约摸三百步。蛮族人潮水裉地涌下来,0到他们的阵线上。有一个神圣军团的近卫兵没有来得及撖0本营,被石头绊倒了。查尔萨斯跑过来将他打翻在地,一匕首插进他的咽喉,然后拔出匕首,扑到伤口上,^于是他把嘴帖住伤口。不住地吮吸^血,还发出快活的噜哝声,从头到脚舒服得直打哆嗦。竭足了以后,他泰然地坐在死尸身上,拾起脸,仰着脖子,深深地吸着气,就像一只刚在溪流中饮过水妁母鹿那样。然后他用尖细的噪音唱起一支巴利阿里人的歌曲,旋律含糊,有许多拖长的转调
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架