……
“五月十五日,星期三。亲爱的伊丽莎白,我好想你。”
……
“六月十八日。”
这张信纸上没有字,但信封中却有突出来的一块。
伊丽莎白小心翼翼地将那东西拿出来——竟然是一枚戒指。
非常华丽的钻石,个儿饱满,成色纯净。
伊丽莎白愣住了。
然后她才感觉到,旁边不知道从什么时候竟然多出了一个人。
是她的达西先生。
她看着他,他也看着她。
没有言语,但目光间却包含了千言万语。
达西先生首先打破了沉默:“亲爱的伊丽莎白小姐——”
“嗯?”
他顿了顿。
“是达西夫人。”伊丽莎白含泪纠正道。
达西先生这回没有叫唤他最喜欢的称呼。
“我最最亲爱的伊丽莎白·班奈特小姐。”他深情款款地望向她,“你愿意将让我将它戴在你的无名指上吗?”
作者有话要说:
万更一直是我的一个遥远的梦想……
第82章 伊丽莎白达西(4)
达西先生为伊丽莎白小姐戴上戒指后, 周围传来一阵阵道喜。
简含泪望着自己的妹妹,她非常高兴地看到她也能够和自己一样幸福。
宾格利先生站在简的身后,微笑着祝贺着自己的朋友。
宾格利小姐手上捧着一束花, 非常变扭地递给伊丽莎白。
“恭喜你了, 伊丽莎白小姐。”她笑得有些难看。
“谢谢你, 宾格利小姐。”伊丽莎白真诚地说道。
*
达西先生一刻也等不下去了, 他想要今天晚上就将这门婚事敲定。
于是尼日斐庄园的马车,迅速将他们以及简和宾格利先生送往了浪伯恩。
班奈特太太听到马车声, 站到窗口望去。
她叫道:“天哪!那位讨厌的达西先生又和我们的宾格利一块儿上这来了!他为什么那样不知趣,老是要上这来?我但愿他去打鸟,或者随便干点什么,可别来吵我们'1'。”
她朝着书房喊道,“我的好老爷, 你赶快去把他支开——”
然后,班奈特太太的话在达西先生扶着伊丽莎白下车的时候, 戛然而止了。
“天哪,我的好老爷!他们——他们——”
伊丽莎白朝着班奈特太太眨眨眼,然后朝着班奈特先生的书房走去。
“就是你想象的这个样子,妈妈。”简走进屋来, 平和地说。
“噢, 我的老天爷……”班奈特太太像一只受惊的小鸟,直直地跌在了座椅上。
班奈特先生闻声正准备出来,看到伊丽莎白后,对她说:“拿破仑皇帝输了, 惠灵顿公爵赢了这场战役!你听说没有, 亲爱的利兹?”
“我和达西先生前几天刚刚从伦敦回来,爸爸。”
她不仅仅知道, 还趁机捞了一笔。
“这么好的消息,你竟然不透露一声。”班奈特先生埋怨道,“现在我还只能通过报纸知道呢,足足推迟了三天。”
班奈特先生见班奈特太太没有大事,便又回了书房。
达西先生悄悄地跟着走了进去。
伊丽莎白轻轻地握着拳头,有点担心地向里面看去。
很快,达西先生走了出来,回到了她的身边。
班奈特先生神色复杂地看了看伊丽莎白,然后又把她叫到了书房内。
“我承认达西先生是一位非常优秀的青年。他确实很有钱,可以使你比简的衣服穿得更高贵,车辆乘得更华丽'1'。但是,利兹,你一点也不缺钱呀。”
“是的,爸爸。我一点也不缺钱。”伊丽莎白平和地笑道。
她比他想象得还有富有很多。
“当然,我认为你足够聪明,足够美丽,足够配得上他。但是,亲爱的利兹,你是真的爱他吗?”
“是的,爸爸。是的,我爱他。”伊丽莎白真诚地说。
班奈特先生沉默了一会儿,然后严肃的说道:“那么达西先生呢?我能确定他现在是非常爱你的。但是十年后,二十年后,三十年后,你能够确定他爱你吗?”
“爸爸。”伊丽莎白啼笑皆非,“难道当初你娶我妈妈的时候,能够保证你一辈子都爱她吗?爱情是这世界上最飘忽不定的东西啦。除了家人,我不能保证任何人能够一辈子都爱我。但我可以肯定地说,达西先生是一位品德高尚的人,他会尽他最大的努力,一辈子守住我们的爱情的。”
班奈特先生又沉默了很久。
“品德高尚这件事情,我无法确定。”他说。
“那就说说吧,达西先生哪件事情不如你意呢,爸爸?”
“喔。确实有一点。就是他曾经和劳拉·巴斯金小姐的婚事。”班奈特先生望着女儿,既希望又不想得到答复。
“既然是这件事!爸爸!”伊丽莎白笑道,“那这得怪我啦。”
班奈特先生疑惑地看向她。
“因为——”
“我就是劳拉·巴斯金小姐呀!”
伊丽莎白从班奈特先生面前转到书房后,调整了一下蜡烛的光曳,然后才又走回,笑盈盈地看着他,向他仔细讲述了劳拉·巴斯金小姐的故事。
最后,她说道:“爸爸,这都怪我不好。一开始因为怕你们担心,所以就没有告诉你们。后来,因为一些误会,想再过段时间再让你们知道。再后来——”
再后来,似乎这一身份对她来说不再重要,所以就逐渐忘了要和家人解释。
班奈特先生咂舌。
“利兹——”
他几次想要说些话来,却都卡在了喉咙口。
过了好几次,才说出口:“我的小利兹,你这一年的变化简直是——简直是——”
他说了好几个“简直是”,都没有想到适合的词。
最后也只好放弃。
“劳拉·巴斯金小姐,伟大的劳拉·巴斯金女爵殿下,竟然是你!我的老天爷——我感觉我的神经要和你的母亲一样脆弱了。还有什么事情,亲爱的利兹,你一起告诉我吧!”
“就这些了,爸爸。”伊丽莎白说道。
看到班奈特先生目前的状态,她觉得自己在国债中赚了十万英镑的消息,还得先隐瞒一会儿才行。
“就这样了?噢——就这样了。”班奈特先生拉长了声音。
“那么,爸爸。”伊丽莎白说道,“对于达西先生和我的婚事,你现在没有意见了吧?”
“没有。完全没有。他的确配得上你'1'。准确的说,除了达西先生,我想不到任何可以配得上你的青年了。”班奈特先生说着说着突然“呵呵”地笑了。
他笑得越来越开心:“一万英镑。费茨威廉·达西子爵殿下。亲爱的利兹,我应该恭喜你。”
“谢谢你,爸爸。”伊丽莎白轻轻地抱了抱他。
班奈特先生又取笑了她一阵,然后就让她走了'1'。
书房外是班奈特太太的嚷嚷:“我的老天爷,一万英镑!达西先生,噢!我的老天爷。天下真的没有比利兹更加幸运的人儿了!达西先生,以后浪伯恩都会欢迎你,你想打什么样的鸟儿,班奈特先生都一定会给你递上猎|枪——一万英镑——我的好老爷,我的心肝宝贝——我的两个女儿都出嫁啦。”
伊丽莎白无奈地笑了笑,正要走出房门,又听到班奈特先生说:“如果还有什么年轻人,要来向玛丽、吉蒂或者是丽迪雅求婚,那就带他们进来好啦。我正闲着呢'1'。”
作者有话要说:
'1' 摘自原著第五十九章。
下一章可能先写妹妹们的感情~略微调整一下顺序。利兹达西后面大概还有五六章彭伯里的剧情噢!
第83章 玛丽小詹纳
玛丽在这个时代, 不是一位寻常的少女。
她自己非常明白。
当然,这绝无褒义的成分。
《'傲慢与偏见'利兹的小马甲 完结+番外》TXT全集下载_25
因为从小到大,几乎所有人都说她呆板, 几乎所有人都嘲笑她整天捧着皇皇巨著。
然而事实正是如此, 她不想否认。
假若她是一位非常饥饿的少年, 拿着几便士的糙面包的钱, 用以填饱肚子。却突然路过一间漂亮的书店——她一定会停下来,驻足阅读, 然后把买面包的钱用来买书。
因为这样奇怪的性格,班奈特太太不喜欢她。她非常清楚。
小镇里也没有青年喜欢她,她也非常清楚。但并不在意。
玛丽一直以为自己会孤独终老,直到遇到小詹纳先生。
当他送给她那本《自然哲学的数学原理》时,她便立刻沦陷了。
*
“如果还有什么年轻人, 要来向玛丽、吉蒂或者是丽迪雅求婚,那就带他们进来好啦'1'。”
班奈特先生随意说的一句话, 没想到很快就灵验了。
六月末的一天清晨,伊丽莎白起床的时候,看到玛丽聚精会神地在客厅看着书信。
这是最近经常发生的事情,她本没有在意。
但接下来玛丽面庞泛红的神态, 就让她微微有些疑惑了。
伊丽莎白悄悄走近, 好奇地问:“是谁的来信呀,玛丽?”
玛丽听到姐姐的声音一惊,下意识地把信件掩上,然后一道更深的红色泛上了她的脖颈。
“是——”她顿了顿, 像是在犹豫应不应该说出来, “爱德华·詹纳先生。”
“爱德华……唔,小詹纳先生?!”伊丽莎白惊喜地问道, “他最近怎么样?”
“他最近——他最近很好。”玛丽的声音越来越小,脸庞却越来越红。
伊丽莎白按捺不住自己的好奇心,偷偷瞟了信件一眼。
信纸上寥寥几个字,旁边是一幅图。
一棵看上去应该长满了苹果的树下,站着一位绅士。绅士的神情动作都在表明那是小詹纳先生。
一颗苹果落下,砸在了这位绅士的头上。
绅士笑意盈盈。
题字为:你是落着我脑袋上的苹果。
伊丽莎白看了,没有忍住“噗”笑出了声:“小詹纳先生,好一个小詹纳先生。”
玛丽的脸色在伊丽莎白的笑声中,更加红了。
然而还没有等伊丽莎白询问他们在伦敦感情发展的经过,管家太太就来说,有两人绅士前来访问了。
玛丽满脸通红地从椅子上站了起来,束手无措地摆弄着信件,看得伊丽莎白忍不住想要笑。
进来的正是詹纳先生和小詹纳先生。
与平时不同的,他们第一次非常郑重地穿上了燕尾服。小詹纳先生还戴着领花以及礼帽,显得非常正式。
“伊丽莎白小姐,早上好。”詹纳先生说。
“早上好呀,你们什么时候来浪伯恩访问的?”
“就在昨天。”
“竟然这么早就来了,也不休息一会儿呀,詹纳先生。”
詹纳先生笑了,指了指自己的儿子:“这位先生比较急切。”
伊丽莎白的目光在小詹纳先生和玛丽身上环顾了一阵,笑道:“我的爸爸在书房,如果你想要去和他谈谈。”
作者有话要说:
You are the apple of my eye … you are the apple hitting my head!
番外OOC怪我~
'1' 摘自原著第五十九章。
第84章 维克汉姆结局
让我们把时间退回到六月中旬。
雨后的伦敦是雾蒙蒙的。
如果用歇洛克·福尔摩斯的话来说, 就是:“人影隐隐约约地出现,又溶入浓雾之中。盗窃犯和杀人犯在这样的天气里,可以在伦敦随意漫游, 就如同老虎在丛林中一样, 谁也看不见'1'。”
这样的大雾, 确实给了罪犯很多天时和地利。
维克汉姆就是其中的受益者之一。
去年的圣诞节后, 因为涉嫌盗窃罪和谋害罪,他被伦敦的警察关进了监狱。
而现在趁着大雾, 他与同伙又合谋逃了出来。没入了这充满了雨雾的城市中。
然而,对于罪犯来说,逃出监狱只是漫漫歧途中的第一步。
因为社会信用不良,他们很难找到正经的工作。而若让他们辛苦逃出监狱,只为了做黑工, 他们当然是不乐意的。
只是这会儿,他们还沉浸在出逃监狱的喜悦之中。
维克汉姆的同伴吉姆望着雨雾两侧的街道, 满眼放光:“老兄,我手里还有几个钱,我们去搞几个姑娘玩吧?”
“吉姆。这样不长久。”维克汉姆摇头,他从小受彭伯丽庄园的贵族教育长大, 还知道什么叫鸡生蛋, 钱生钱的道理。
“那我们应该干什么,老兄?”吉姆问。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架