“这是真的,我倒希望我没有告诉过你这件事,”她大声说,并抱住他的双膝哭了起来。
他把她推开,把她留在繁茂的草丛中,他走到山顶边,把小刀插进他的腰带里,开始下
山去。
他的灵魂在他的体内呼唤着他,对他说:“喂!我和你一同生活了这么些年,一直是你
的仆人。请不要让我离开你,难道我对你做了什么坏事吗?”
年轻的渔夫笑了。“你没有做什么对不起我的事,只是我不再需要你了,”他回答说,
“世界宽阔无比,有天堂,也有地狱,以及位于这两者之间的那些阴森森的房子。去你喜欢
去的地方吧!不要再打搅我了,因为我的爱人在召唤我。”
他的灵魂在苦苦地恳求着他,但是他并不理睬它,而只是从一个岩石跳到另一个岩石,
脚步快得似一头野山羊那样,最后他跑到了一块平地上,来到了蜜色的海滩上。,
他站在海滩上,背对着月亮,他青铜色的四肢和结实的肌肉,看上去像一座希腊人完成
的雕像一洋,从海水的泡沫中伸出好多白色的胳膊在召唤着他,从波浪中升出一些朦胧的身
影在向他行礼,在他的面前横躺着他的影子,那就是他灵魂的身体,在他的身后蜜色的天空
中悬挂着一轮明月。
这时他的灵魂对他说:“如果你真要赶我走的话,你就得先送一颗心给我才行。世界是
残酷的,让你的那颗心跟我为伍一起走吧。”
他摇了摇头笑了。“如果我把我的心给了你,那么我拿什么去爱我的爱人呢?”他高声
喊道。
“不,就发发慈悲吧,”他的灵魂说,“把你的心给我,因为这个世界太残酷了,我有
些害怕。”
“我的心是属于我的爱人的,”他回答说,“所以不要耽误时间了,你就快点离开这儿
吧。”
“难道我就不应该爱吗?”他的灵魂问道。
“你走吧,因为我不需要你了。”年轻的渔夫吼叫着,他抽出那把绿色蛇皮刀柄的小刀
来,在他的双脚四周把他的身影切开去,影子立起了身子就站在他的面前,望着他,那样子
简直跟他本人没有区别。
他朝后退缩着,把小刀插进自己的腰带中,一种莫名的恐惧袭上身来。“快走吧,”他
喃喃地说,“不要让我再看见你的脸。”
“不,我们一定会再见面的,”灵魂说,它的声音很低,好像笛子的声音,它说话的时
候连嘴唇都没有动一下。
“我们怎么会再见面呢?”年轻的渔夫大声说,“你不会也跟我到海洋深处去的吧?”
“我每年都来这儿一次,来呼唤你,”灵魂说,“也许你会有需要我的时候。”
“我还需要你来做什么呢?”年轻的渔夫高声喊道,“不过随你的便吧。”说完他就一
头扎进海水中去了,那些半人半鱼的海神们吹响了他们的号角,小美人鱼们也都纷纷游上来
去迎接他,并伸出她们的手臂搂着他的脖子,还吻他的嘴。
这时灵魂却孤伶伶地站在海滩上,望着他们。等他们沉入到海水中去以后,它便哭泣着
穿过沼泽地走了。
过了一年时候,灵魂又回到了海滩上,呼唤着年轻的渔夫,他从海底下浮了上来,并对
它说:“你为什么要唤我呢?”
灵魂回答说:“走近一点,我好与你说话,因为我看见了好多奇妙的东西。”
于是他走近了一点,还蹲在水里,用手托着自己的头,聆听着。
灵魂对他说:“在我离开你的时候,我就转向东方去旅行了。一切来自东方的东西都是
很聪明的。我旅行了6天,在第7天的早晨,我来到了一座小山,它位于鞑靼人国家的土地
上。我坐在一棵柽柳的树荫下躲避太阳。土地干裂了,被炎热烤得发烫。人们在平原上来来
回回地走着,如同飞蝇在磨光的铜盘子上面爬来爬去似的。
“在正午的时候,从地平线上升起了一团红色沙尘的云雾来。等鞑靼人看见它时,他们
就张开了自己的画弓,并跳上他们的小马,朝着那个方向狂奔而去。女人们尖声叫看跑进大
车里,躺藏在毛帘子的后面。
“黄昏的时候鞑靼人回来了,只是他们当中少了五个人,而在回来的人中间也有不少人
受了伤。他们把马匹套在大车上,便匆匆地赶着大车上路了。三只胡狼从洞子中走出来,在
他们的身后注视着。然后它们用鼻子吸了几口空气,就朝相反的方向奔去了。
“等到月亮升起来以后,我看见平原上燃起了簿火,便朝那个方向跑去了。一群商人围
着火堆坐在地毯上。他们的骆驼拴在他们身后的桩上,那些做奴隶的黑人们正在沙地上搭好
硝皮帐篷,并用霸王树筑起了高高的围墙。”
“我走近他们的时候,商人中的头人站与身来,抽出他的刀,问我是干什么的。
“我回答说我是我那个国家的王子,我是从鞑靼人那儿跑出来的,因为他们要抓我给他
们当奴隶。头人笑了,还指给我看了挂在长竹竿上的五个人头。
“随后他问我谁是上帝的先知,我告诉他是穆罕默德。
“听到假先知的名字后,他深深地鞠了一个躬,拉起了我的手,叫我坐在了他的身边。
一位黑奴用木制的碗盛了一些马奶给我送来,还有一块烤好的小羊肉。
“黎明时我们又上路了。我骑在一匹红毛骆驼的身上,跟在头人的旁边走着,一个跑腿
的人扛着一根长枪跑在我们的前边。当兵的人走在我们的两边,骡子驮着商品跟在后面。这
个商队有四十只骆驼,骡子的数量却有两个四十这么多。
“我们从鞑靼人的国土走到了诅咒月亮人的国境中。我们看见鹰头狮身的怪物在白色的
岩石上守卫着自己的黄金,有鳞甲的龙在它们的山洞中睡得正香。我们翻过群山的时候,连
大气都不敢出,生伯积雪会落下来压住我们的身体,每个人的眼睛前都绑了一块纱布。我们
穿越山谷的时候,小矮人们从大树的洞巢中朝我们射箭,夜晚的时候我们听见野人们在击鼓
作乐。我们爬过猴塔的时候,就放一些水果在猴子面前,它们就不会伤害我们。等我们来到
蛇塔的时候,我们便用铜碗盛些热牛奶给它们喝,蛇就让我们顺利地通过。旅途中我们有三
次来到奥克苏姆斯河的岸边。我们坐在扎着胀鼓鼓的棕色皮口袋的木筏上渡过河去,河马怒
气冲天地对着我们,像是要把我们通通吃掉似的。骆驼看见它们那样,也都不寒而栗起来。
“每一座城邦的郡主都向我们征收税金,但却不愿让我们进入他们的城门。他们从墙头
上给我们扔下面包,还有用精粉做的蜂蜜玉米糕,以及装满大枣的面饼,并用每一百个篮子
的食物换我们的一粒琥珀珠子。
“乡村里的居民们一看我们走近了,他们便在水井里放毒药,并逃到山顶上去。我们同
马格达人打了仗,他们生下来时就是老人,且一年比一年长得年轻,等他们长成小孩的时
候,就会死去了;我们还同拉克特罗伊人打过仗,他们声称自己是老虎的儿子,把自己涂成
黄黑两种颜色;我们也同奥兰特斯人打过仗,他们会把死者埋葬在树顶上,而自己却住在黑
暗的洞中,生怕他们的神即太阳会杀死他们;我们跟克里尼安人打了仗,他们崇拜的是鳄
鱼,给它戴上绿色的玻璃耳环,并用牛油和活鸡去喂养它;我们与阿加中拜打了仗,他们长
着狗一样的面孔;我们还同长着马脚的希班人打了仗,他们比马跑得更快。战斗中我们商队
有三分之一的人阵亡了,另外三分之一的人因饥饿而死去。剩下的人都低声地抱怨我,说是
我给他们带去了厄运。我从一块石头下面捉起一条有角的毒蛇,让它来咬我。他们看见我一
点中毒的样子都没有,便害怕起来。
“到了第四个月,我们来到了伊勒尔市,到达城墙外的小树林时已经是夜里了,空气十
分沉闷,因为月亮到天蝎宫去旅行了。我们从树上摘下成熟的石榴,切开来喝里面的甜汁,
然后我们躺在地毯上等待着天明。
“天刚亮我们就起来了,敲响了城门。城门是用红铜制成的,上面刻有海龙和长了翅膀
的飞龙。哨兵从城垛上往下张望着,并问我们是干什么的。商队的翻译告诉对方我们带着很
多商品从叙利亚岛而来。他们要了我们几个人作人质,并告诉我们到中午时才能打开城门,
吩咐我们耐心等待。
“中午时分,他们打开了城门。我们入城的时候,人们一群群地从屋里跑出来看我们,
一个召集人到城内各处用海螺通知人们我们的到来。我们站到了集市中,黑奴们打开花布包
裹,翻开雕花的枫木箱子。等他们做完了这些事之后,商人们便摆出了各种奇特的物品,有
来自埃及的蜡染麻布,有来自埃塞俄比亚的花布,有泰尔城的紫色海绵,有希顿的蓝色帷
帘,有冰冷的琥珀杯子,有玻璃精品和奇妙的陶器。一家房屋的顶部有一群女人在看着我
们。其中一人戴着一副镀金的皮革面具。
“头一天来与我们交易的是僧侣们,第二天来的是贵族,第三天来的是手艺人和奴隶
们。这是他们对待商人的习惯,只要商人们呆在城中的话。
“我们在这儿呆了一个月,等到月缺的时候,我已觉得好无聊,便到城里的大街上到处
去闲荡,并来到了本城神社的花园中。身着黄袍的僧侣们静悄悄地穿过绿树丛,在黑色大理
石铺就的道路上立着一座玫瑰色的寺院,里面供着他们的神。门是涂过金粉的,上面突出来
的是金饰的闪闪发亮的公牛和孔雀。房顶是海绿色瓷瓦铺成的,伸出的屋檐上挂着小铃铛。
每当白鸽飞过的时候,它们便用翅膀扑打铃铛,使铃锁叮叮当当地响起来。
“寺院的前面有一个用条纹玛瑙铺砌的净水池。我躺在池子旁边,用我苍白的手指抚摸
那些宽大的树叶。其中的一位僧侣朝我走来,站在我的身后。他脚上穿着草鞋,一只是软蛇
皮做的,另一只是用鸟的羽毛做的。他的头上戴着一顶黑毡的僧帽,帽上装饰着银制的新
月。他的袍子上编织着七道黄色条,他堰曲的头发上抹上了锑粉。
“过了一小会儿,他开口对我说话,问我想要什么。
“我告诉他我的要求就是想见到神。
“‘神去打猎了,’僧侣说着,并用他那对小小的斜眼睛奇怪地看着我。
“我回答说,‘告诉我他在哪一个树林,我要与他一块几骑马。
“他又用长长的指甲梳理着袍子边上软软的穗子。‘神在睡觉,’他喃喃地说。
“我又答道,‘告诉我是哪一张床,我要去看护他。’
“‘神在开宴会,’他大声说。
“我回答说,‘如果酒是甜的,我就要与他共饮,而如果酒是苦的,我也会与他一同饮
下去的。’
“他好奇地低下了头,并拉着我的手,把我曳了起来,领着我走进了寺院。
“在第一间房子里,我看见一座雕像坐在用东方大珍珠镶边的翠玉宝座上。这尊雕像是
用乌木刻成的,跟真人一样大。在它的额头上有一块红宝石,厚厚的油从它的头发上滴下
来,落到它的大腿上。它的双脚是用新宰的小羊羔的血染红的,腰间扎着一根铜带,
“我对这位僧侣说,‘这就是神吗?’他回答我,‘这就是神,’
“‘快带我去见神,’我大声吼道,‘否则我一定要杀了你。’我还摸了一下他的手,
那只手一下子就枯萎了。
“僧侣恳求着我说,‘请我的主人医治他的仆人吧,我要带他去见神了。’
“于是我便吹了一口气在他的手上,他的手又长好了,他把我领进第二间房子,同时浑
身不住地颤抖着。在这里我看见一尊雕像立在用翡翠做成的莲花上面,莲花上面悬挂着好多
硕大的绿宝石。这雕像是用象牙雕刻而成的,身材有普通人的两倍那么大。它的前额上是一
块黄玉,它的胸部抹着没药和肉桂末,它一只手上拿着一根弯曲的翡翠玉杖,另一只手中握
着一块圆圆的水晶。脚上穿着黄铜的靴子,粗壮的脖子上套着一个石膏做的圈子。
“我对这位僧侣说,‘这就是神吗?’他回答说,‘这就是神。’
“‘带我去见神,’我大声吼道,‘否则我一定会杀了你的,’我还摸了一下他的眼
睛,他一下子就成了瞎子。
“僧侣恳求着我说,‘请我的主人医治他的仆人吧,我就要领他心见神了。’
“于是我吹了一口气在他的眼睛上,他马上又恢复了视力,而且他又浑身颤抖起来,并
带着我走进了第三间房子。啊!原来这儿没有雕像,也没有任何品种
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架