《镜子里的陌生人》

下载本书

添加书签

镜子里的陌生人- 第31部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
的有神的眼睛望着她,发出断断续续的呜咽声。

“快了,托出,快了。”吉尔是不知疲倦的。她辞退佣人,因为她不愿意任何人留在身边。

从那以后,她亲自烧饭。她打电话采购日用品,从不离开家。开始,吉尔忙于接电话,但是,电话很快少了下来。后来就干脆没有了。广播员不再发布托比。坦波尔健康情况的公报。人们知道他快要死了。只是时间早晚的问题。

但是吉尔不让托比死去。如果他死了,她会同他一起死。

日子不分昼夜地过去了,形成一种持久性的无尽头的雪役。吉尔早辰六点钟起床,第一件事是给托比擦身。价大小便完全失禁了。尽管他插着尿管,垫着尿布,夜间还是要把身体弄脏。不单要换睡衣,有时床单也必须更换。卧室里的矣气,令人难以忍受。吉尔倒满一盆温水,拿海绵秘软布擦洗托比身上的屎、尿。洗好后,擦干,涂上粉;然后替他刮胡子,梳头发。

“瞧,你看上去挺漂亮,托比。你的影迷们现在该来看你了。他们很快就要来看你了。他们将争着进来看你。

总统也要来——人人都要来看托比。坦波尔。

然后,吉尔替托比准备早餐。做麦片柬,做奶油面粉汤,或者炒蛋,做一些能用汤匙喂进他嘴里的食物。他喝他时,就象喂个婴儿,她不断和他讲话,鼓励他说,不久他就会康复。

“你是托比。坦波尔,”她拖长声音的唱着。“人人喜欢你,人人想你回来。

门外你的影迷们在等着你,松比。为了他们,你必须好起来。“漫长的、刑罚性的日子只是开头。

她把瘫痪残废的托比,用轮椅推下楼,到游泳池里服佐,然后,替他按摩并叫他说话。接着替他做午饭。午饭,后,所有的事,再堂复一遍。在整个护理过程中,吉尔不,渐地对托比讲,他是如何了不起,大家如何爱他。他是托比。坦波尔。全设界等着他回去。夜间,她会拿出一本服相册,举起来让他看。“这是咱们同女王的合影。你还记得那天晚上,人们怎样向你欢呼吗?将来还会有这样一天。你将比以前更红,托比,比以前更红。”当她把他的被子盖好,自己爬到安置在他床边的另一张小榻上时,她已经完全精疲力竭了。半夜里,她会被托比放屁的响声和臭味给弄醒。她从榻上挣扎着起来,替托比撤换尿布,擦洗身体。当她把这一切都干完后,新的一天已开始。地又要着手准备早餐了。又过去了一天。日子无尽无休地一天天地过去。

每天吉尔都逼着托比练习。让他再努把力,那怕稍稍再有点进步。吉尔的精力消耗得太厉害了,以至她的神经有时难以自控。当她发现托比没有努力时,她会打他一个耳光。

“你要战胜他们。”她凶狠地说:“你要恢复起来。”吉尔的体力,已在她自己安排的日程中消耗光了。夜间,当她躺下来时,她无法酣然入睡,她的头脑里闪现着各种各样的往事,就象一部老片子中的那些情节一样。她同托比在戛纳电影节受到记者们的包围、欢呼……总统来到他们棕榈泉的住宅……人们称赞吉尔是何等美丽……首演仪式中戏迷们如何围在托比和她的身边……

金色的爱侣……托比站起来接受奖章,接着倒下来……倒下来……最后,她迷迷糊糊地睡着了。

有时,吉尔会由于一阵突然的剧烈头痛而疼醒,醒来后头仍在疼。她躺在寂袁的黑暗中,和疼痛作斗争。直到朝暾初上,她又挣扎着起了床。

一切再从头……现在她和托比就象在一次早已被人遗忘了的浩劫中,孤零零的两个幸存者。

她的世界已缩小到这个住宅、这个房间、缩小到一个人。从黎明到午夜,她无情地催赶着自己干所有的事。

她也催赶着托比。她的托比被禁锢在地狱里,禁锢在一个只有吉尔的世界里,他必须盲目地服从她。

枯燥而痛苦的几个星期过去了,几个月过去了。现在,托比只要看到吉尔向他走来时,就会哭起来,因为他知道自己又要受到惩罚了。吉尔一天比一天变得更无情。

她强迫扎比活动他那搭拉着的,无用的四肢,直到他痛苦得难以忍受。他发出可怕的咯咯声,哀求她停止,但是,吉尔会说:“不行,要到你再成为一个人,要到咱们能让他们大家再看到你的时候。”她经常不断地揉搓他那毫无力气的肌肉。

他就象一个无依无靠的,完全成熟的婴儿,一棵蔬菜,一个虚无。但是在吉尔的眼中,她看到的是的的未来,她告诉他说:“你要走路!”

她会扶他站起来,把他拽住,强迫他一条腿一条腿的移动,让他试着行走,尽管样子很难看,象个醉鬼,象一具脱了节的提线木偶。

她头疼的次数愈来愈频繁。强烈的光线,大声的吵嚷,或者突如其来的动静都会引起她的头疼。

“我必须去找大夫了。”她想,“晚一点吧,等托比好了以后。”目前她实在没有考虑自已的时间和空间。

只有托比。

吉尔仿佛着了魔,她身上的衣裳松松垮垮的,她不知道自己减轻了多少体重,她也不知道自己成了什么模样。

她的脸瘦削而苍白,眼睛下陷。以前那一头乌黑的、发亮的头发,现在凌乱而没有光泽。这一切,她不想知道,也不去关心。

有一天,吉尔在门下面发现一份电报,要求她给凯普兰大夫打电话。没有时间。

她必须保持常规。

日日夜夜,生活已成为“卡夫卡‘式的一片魔影。每天替托比洗澡,换衣,让他运动,给他刮脸,喂他吃饭,干所有该干的事……

次日周而复始。

她替托比弄到了一辆助步车,把他的手指绑在车把上,让它们攥住它。然后把他扶起来,移动他的双腿,想方设法给他示范,教他迈步,让他在房间里前后来回地挪动,直到她站着就睡着了,再也不知道自己是谁,在什么地方,正在做什么事。

然而,有一天,吉尔知道一切都要完结了。

这一天,她陪着托比过了半夜,然后回到她自已的卧室。直到黎明时,她才昏昏沉沉地睡着了。吉尔醒来时,太阳已升得很高,刺目的阳光撒满室内。她已经睡过中午以后不短的时间了。

托比没人喂饮,洗澡、换衣服。他躺在床上,不能动,没人管他;他等待着她,可能十分惊慌。

吉尔想要起来,却发现自己动不了了。一种无底的、深深的疲倦,使她累坏了的身体,完全不再听她的支配。

她躺在那儿,一筹莫展,她知道她失败了,一切都白费了,所有那些苦难的日日夜夜,所有那些痛苦的数月操劳,全然失去了意义。她的身体已不听她的了,正象托比的身体不听他的一样。吉尔再也没有精力留给他了,她真想大笑一场,一切都完结了。

这时她听见她卧室的门响。抬眼一看。托比站在门口,独自一人,颤抖的手臂抓着助步车,发出无法听懂的伤感的声音,努力想说出话。

“吉夷夷夷夷夷……吉夷夷夷夷夷……”他是在想说,“吉尔。”她不由自主地哭了起来,而且哭个不止。

从那天起,托比有了显著的进步。破天荒第一次,他知道他要好起来。当吉尔强迫他超过他所能忍受的限度时,他不再反对了。他欢迎这样。他想为了她好起来。

吉尔成了他的女神,如果说,以前他爱她,现在他简直是崇拜她。

吉尔也有了变化,以前,她是为了自已的生活而奋斗,托比只是她不得不使用的工具。但是,现在她变了。

仿佛托比成了她的一部份,仿佛他们只有一个躯体,一颗心、一个灵魂,而且共同迷住了一个目标,他们正在经受着一次赎罪的考验。他的生命曾经掌握在她的手里,她哺育了它,强化了它,拯救了它,从中又滋长出一种新的爱。托出属于她,正如她属于托比一样。

吉尔改变了托比的膳食,使他失去的体重,开始恢复,他每天长时间的晒太阳,在院子里长时间散步,先用助步车,后来扶着手杖。他的体力逐渐恢复。到托比能独自行走的那一天,他们俩到餐厅,明烛设宴,表示庆祝。

吉尔觉得托比可以露面了。她给凯普兰大夫打电话,他的护士立刻让他来接电话。

“吉尔!我一直万分担心。我曾设法打电话给你,可是从没得到过答覆。我发了一份电报,当我得不到回音时,我认为你把托比带到别的地方去了。他现在——他已经——”“你自己来看看吧,艾里。”凯皆兰大夫无法掩饰自已惊异的神情。

“这是令人难以置信的,”她对吉尔说。“这——这简直是个奇迹。”“这是奇迹。”

吉尔说:“只不过这是人世间自己创造的奇迹,因为上帝在别的地方。”“人们还在向我打听托比,”凯普兰大夫说:“显然他们无法同你联系上。萨姆。温特斯每周至少来看我一次。克里夫敦。劳伦斯也不断来。”吉尔不要克里夫敦。劳伦斯;至于萨姆,温特斯!那还是可以接受的。吉尔必须想办法让人们知道托比。坦波尔,知道他依旧是超级明星,知道他们俩仍是金色的爱侣。

第二天上午吉尔打电话给萨姆。温特斯,问他是否愿意来访问托比。萨姆一小时以后来到。

吉尔打开前门迎接他,萨姆极力掩饰住他对她模样感到的吃惊。吉尔看上去比他上次见到时,要老了十岁。她的眼睛象一对深陷的棕色池塘,脸上刻上深深的皱纹。她的体重减轻得那么厉害,以致看起来差不多象个骷髅。

“感谢你的光临,萨姆。托比将非常高兴见到你。”萨姆原来准备看到托比躺在床上,留下的只是他那昔日红极一时的影子。但是,他却大吃一惊,目瞪口呆了。

托比躺在游泳池边一块垫子上。当萨姆走近他时,托比站起身来,稍慢一点,然而脚步很稳,并且伸出他那双有力的手。他看上去晒黑了,很健康,比他中风前的模样还要好。就好象通过某种秘密的巫术,把吉尔健疲的活力,输进了托比的身体;而侵袭托比的病魔,却跑到了吉尔的身上。

“哎,看到你真是太好了,萨姆。”托比的话,比以前稍慢了一点,有点拘泥,但很清楚、很响亮。丝毫没有萨姆听说的那种瘫痪的痕迹。还是那张孩子气的脸,明亮的蓝眼睛,萨姆拥抱了一下托比,说:“耶稣啊,你真把我们吓坏了。”托比笑笑说:“咱们是单独在一起,你大可不必管我叫‘耶稣’。”萨姆更仔细地打量了一下托比,惊异地说:“我实在不能相信,见鬼,你看起来更年轻了。整个城市都在准备给你送葬呢。”“为我的尸体送葬。”托比微笑说。

萨姆说:“真难想象,当今的医术真能——。”“不是医术。”托比转身看着吉尔,眼光中流露出毫不掩饰的深爱之情。你想知道是谁干的,吉尔。只有吉尔,靠着她空空的两只手。她把所有的人都撤掉,却让我重新站了起来。“萨姆望了一下吉尔,心中纳闷。在他看来,她可不象各能作出这样无私行动的女人。也许是他错了。”你有什么打算?“他问托比。”我估计你想休息,而且——“”他准备回去工作。“吉尔说:”托比满腹才华,他不能坐在那里无所事事。“

“我急于演出。”托比表示同意。

“也许萨姆能替你安排。”吉尔提示说。

他们俩望着萨姆。萨姆不想让托比泄气,但是,他也不想提供虚假的许诺。如果没有人替这位主演明星保险,他就不可能被邀请拍片。但是,哪个保险公司目前肯替托比保险呢?

“目前制片厂工作不多。”萨姆小心谨慎地说:“不过我一定留意。”“你不敢用他,对吗?”

仿佛她看透了他的心里。

“当然不是。”不过他们俩都明白萨姆是在说谎。

好莱坞不会有人再冒险起用托比了。

托比和吉尔在看电视里一个年轻喜剧演员的表演。

“他真糟糕。”托比轻蔑的大笑。“该死,我真希望我能重上电视。也许我该找一位代理人。一个能在全城跑一跑,为我找个什么工作的人。”“不!”吉尔的语气坚定不移。“咱们可不能让任何人替你沿街叫卖。你不是那种到处谋生的无业游民。你是托比。坦波尔。咱们要让他们来找你。”托比苦笑说:“他们不会再挤破门坎儿了,宝贝儿。”“他们会的。”吉尔许愿说:“他们不知道你现在的样子。

你比过去更健顾。咱们要让他们看到。“”也许我需要为哪家杂志照一张裸体照吧。“

吉尔没理踩他的话。“我有个主意。”她慢慢地说:“演独角戏。”“呃?”“独角戏。”她的声音显得更兴奋了。“我要为你在亨丁顿。哈福德剧院包场。好莱坞所有的人都要来。那样一来,他们又要挤破门了。”好莱坞所有的人,确实都来了:制片人、导演、明星、评论家——影视界一切重要的人物。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架