《巴黎圣母院》

下载本书

添加书签

巴黎圣母院- 第38部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
3 
8 
2 
见那悲惨女人一直盯着的那个角落。 
她把头从窗洞缩回来时,只见她泪流满脸。 

()好看的txt电子书
“你们叫这个女人什么来着?”她问乌达德。 
“古杜尔修女。” 
“而我呀,就叫她花喜儿帕盖特。”马伊埃特接着说。 
于是,伸出一根指头按住嘴唇,向呆若木鸡的乌达德示 
意,要她把头也伸进窗洞里去看一看。 
乌达德瞧了一瞧,只见在隐修女阴沉的目光死盯着的角 
落里,有一只绣满金银箔片的粉红色小缎鞋。 
热尔维丝也跟着去看,于是三个女子一起仔细瞧着那悲 
惨的母亲,情不自禁都哭了起来。 
可是,她们端视也罢,落泪也罢,丝毫没有分散隐修女 
的注意力。她依然双掌紧合,双唇纹丝不动,双眼发呆。凡 
是知道她底细的人,看见她这样死盯着那只小鞋心都碎了。 
三位女子没说一句话儿,她们不敢作声,甚至连悄声细 
语也不敢。眼见这种极度的沉默,这种极度的痛苦,这种极 
度的丧失记忆—— 除了一件东西外,其余的一切统统忘却了 
——,她们仿佛觉得置身在复活节或圣诞节的正祭台前,肃 
然起敬,沉思默想,随时准备下跪了。她们仿佛在耶稣受难 
纪念日刚刚走进了教堂那般。 
末了,还是三个人当中最好奇、因而也最不易动感情的 
热尔维丝,试图让隐修女开口,便叫道:“嬷嬷!古杜尔嬷嬷!” 
她这样叫了三遍,声音一遍比一遍高。隐修女纹丝不动, 
没应一声,没看一眼,没叹一口气,没有一点反应。 
这回由乌达德来喊,声音更甜蜜更温柔:“嬷嬷!圣古杜 
4 
8 
2  
尔嬷嬷!” 
一样的沉默,一样的静寂。 
“一个怪女人!”热尔维丝嚷道。“炮轰都无动于衷!” 
“也许聋了。”乌达德唉声叹气道。 

()免费TXT小说下载
“也许瞎了。”热尔维丝添上一句。 
“也许死了。”马伊埃特接着说。 
说得也是,灵魂即使还没有离开这麻木、沉睡、死气沉 
沉的躯体,至少早已退却并隐藏到深处去了,外部器官的感 
知再也传达不到了。 
“那么只好把这块饼放在这窗口上啦。”乌达德说。“不过, 
哪个小孩会把饼拿走的。怎样才能把她叫醒呢?” 
直到此时,厄斯塔舍一直很开心,有只大狗拖着一辆小 
车刚经过那里,把他深深吸引住了,但突然发现他母亲和两 
个阿姨正凑在窗洞口看什么东西,不由也好奇起来,便爬上 
一块界石,踮起脚尖,把红润的小胖脸贴到窗口上,喊道: 
“妈妈,看吧,我也来瞧一瞧!” 
一听见这清脆、纯真、响亮的童声,隐修女不由颤抖了 
一下,猛然转过头来,动作迅猛,好比钢制弹簧一般;她伸 
出两只嶙峋的长手,把披在额头上的头发掠开来,用惊讶、苦 
楚、绝望的目光紧盯着孩子。这目光只不过像道闪电,一闪 
即逝。 
“哦,我的上帝啊!”她突然叫了一声,同时又把脑袋藏 
在两膝中间,听那嘶哑的声音,它经过胸膛时似乎把胸膛都 
撕裂了。“至少别叫我看见别人的孩子!” 
“你好,太太。”孩子神情严肃地说道。 
5 
8 
2 
这一震撼有如山崩地裂,可以说把隐修女惊醒过来了。只 
见她从头到脚,全身一阵哆嗦,牙齿直打冷颤,格格发响,半 
抬起头来,两肘紧压住双腿,双手紧握住两脚,像要焐暖似 
的,她说:“噢!好冷!” 
“可怜的人呀,你要点火吗?”乌达德满怀怜悯地问道。 
她摇了摇头,表示不要。 

()
“那好吧,”乌达德又说,递给她一只小瓶子。“这是一点 
肉桂酒,可以给你暖暖身子,喝吧!” 
她又摇摇头,眼睛定定地望着乌达德,应道:“水。” 
乌达德坚持道:“不,嬷嬷,一月里凉水喝不得。应当喝 
一点酒,吃这块我们特地为你做的玉米发面饼。” 
她推开马伊埃特递给她的饼,说道:“要黑面包。” 
“来吧,这儿有件大衣,比你身上的要暖和些。快披上吧!” 
热尔维丝也顿生怜悯之心,脱下身上的羊毛披风,说道。 
正如拒绝酒和饼一样,她不肯收下这件大衣,说:“一件 
粗布衣。” 
“不过,你多少也该看出来了吧,昨天是节日呀!”好心 
肠的乌达德又说。 
“看出来了。”隐修女答道。“我水罐里已经两天没有水 
了。” 
她停了一下又说:“大家过节,把我给忘了。人家做得对。 
我不想世人,世人为什么要想我呢?冷灰对熄炭嘛。” 
话音一落,她好像说了这么多话感到疲乏了,又垂下头, 
靠在膝盖上。乌达德,头脑简单而心地善良,自以为听懂了 
她最后几句话的意思,认为她还在埋怨寒冷,便天真地答道: 
6 
8 
2  
“这么说,你要一点火啦?” 
“火!”麻衣女说,腔调显得很怪。“那个已在地下十五年 
之久的可怜小娃娃,难道你也能给她生个火吗?” 
她手脚哆嗦,声音发颤,眼睛闪亮,一下子跪了起来。忽 
然,伸出惨白枯瘦的手,指着那个正惊奇望着她的孩子,喊 
道:“快把这孩子带走!埃及婆娘就要来了!” 
她随即一头扑倒在地下,额头碰在地面石板上,其响声 
就好比石头相击那样。那三个女子以为她死了,但过了一会 

()好看的txt电子书
儿,她又动起来了,只见她趴在地上,手脚并用,爬到放小 
鞋的那个角落去。这时她们三人不敢看下去了,再也瞅不见 
她了,只听到接连不断的亲吻声,接连不断的叹息声,间杂 
着撕心裂肺的哭叫声,一下又一下好像是头撞墙的闷浊声。接 
着,传来一个猛烈的撞声,把三个女子都吓得摇摇晃晃,随 
后就再也无声无息了。 
“说不定撞死了?”热尔维丝说着,一边贸然把头伸到窗 
洞口去张望。“嬷嬷!古杜尔嬷嬷!” 
“古杜尔嬷嬷!”乌达德也喊道。 
“啊!我的天呀!她不动了!”热尔维丝接着说。“她真的 
死了?古杜尔!古杜尔!” 
马伊埃特一直哽咽在那里,连话也说不出来,这时使劲 
振作起精神来,说:“等一下。”随即俯身向着窗洞喊道:“帕 
盖特!花喜儿帕盖特!” 
就是一个孩子放鞭炮,看见没有点燃,楞头楞脑去吹,结 
果鞭炮竟对着他的眼睛炸开了,即便如此,也没有像马伊埃 
特冷不防高喊古杜尔修女的真名实姓,把她吓得魂不附体。 
7 
8 
2 
隐修女浑身战栗,光着脚站起,一下子跳到窗洞口,两 
眼直冒火,把马伊埃特、乌达德,另一个女子和孩子吓得连 
忙往后退,一直退到河岸的栏杆边去了。 
这当儿,隐修女那张阴森的脸孔出现在窗洞口,紧贴着 
窗栏。她发出可怕的笑声,喊道:“嗬!嗬!是那个埃及婆娘 
在喊我吧!” 
就在这时候,她狂乱的目光被耻辱柱那边的情景吸引住 
了。她憎恶地皱起额头,两只骷髅般的胳膊伸到黑牢的外面, 
像垂死的人那样喘着粗气,声音嘶哑地吼道:“还是你,埃及 
妞!是你在叫我吧,你这偷小孩的贼婆娘!好呀!你该死!该 

()
死!该死!该死!” 
四 一滴水,一滴泪 
隐修女的这几句话,可以说是两幕戏的汇合点。在此之 
前,这两幕戏同时在各自特别的舞台上并行展开,一幕是我 
们刚看过的,发生在老鼠洞里,另一幕我们即将看到,发生 
在耻辱柱架子上。头一幕的目击者只有读者刚认识的那三个 
女子,后一幕的观众则是我们在前面见过的那些聚集在河滩 
广场耻辱柱和绞刑架周围的公众。 
这群人看见四名捕快从早上九点起就分立在耻辱柱四 
角,便料想到快行刑了,大概不是绞刑,却会是笞刑,或是 
8 
8 
2  
耳刑,总之,某种玩意儿吧。于是顷刻间,围观的人群急剧 
增多,把四名捕快紧紧围住,四名捕快只得不止一次地用皮 
鞭猛抽和用马屁股推挡,按照当时的说法,把人群挤一挤。 
民众等候观看公开行刑倒是安份守己的,并不显得急不 
可耐的样子。闲着无聊,就以观看耻辱柱来消遣。所谓耻辱 
柱,其实是非常简单的一种石碑,呈立方形,高约一丈,中 
间是空的。有一道称为梯子的陡峭的粗糙石级,直通顶上的 
平台,台上平放着一轮橡木板的转盘。犯人跪着,双臂反剪, 
被绑在转盘上面。平台里面暗藏着一个绞盘,绞盘一转动,推 
动着一杆木头轮轴,轮盘随之转动起来,始终保持在一个平 
面上,这样,犯人的面孔便连续不断地呈现在观众面前,广 
场上任何一个角落都能看得见。这就叫做车转罪犯。 
如人们所见,就供人娱乐而言,河滩广场的耻辱柱远不 
如菜市场的那么好玩。没有一丝一毫的建筑艺术性,没有一 
星半点的宏伟气派。见不到竖着铁十字架的屋顶,见不到八 
角灯,见不到那些直耸屋檐上的精致小圆柱顶端花形斗拱和 
叶板斗拱争妍斗艳,也见不到奇形怪状的神秘水槽、精雕细 

()免费电子书下载
刻的屋架、玲珑剔透的石刻。 
要看,只好看看碎石的四片台壁、砂岩的台顶和台底,还 
有旁边一个凶相毕露的石柱绞刑架,干瘪瘪,赤裸裸。 
对于爱好哥特式建筑艺术的人来说,这种赏心乐事未免 
大煞风景了吧。诚然,中世纪那班爱看热闹的闲汉,对什么 
建筑物都毫无兴趣,才不管耻辱柱美不美呐。 
犯人被绑在一辆大车屁股后面,终于来了。随即被拖上 
平台,从广场四面八方都能看见他被绳子和皮条牢牢绑在耻 
9 
8 
2 
辱柱的转盘上面,这时候,广场上爆发了一阵震天价响的嘘 
声,混杂着狂笑声和欢呼声。大家一眼就认出来了,他就是 
卡齐莫多。 
果然是他。他这次回来真是今非昔比,太不可思议了。昨 
天同样在这广场上,在埃及公爵、狄纳王和加利列皇帝的陪 
同下,万众一齐向他欢呼致敬,拥立他为愚人教皇,而今天 
竟成了耻辱柱上的囚犯!有一点可以肯定的是,人群中没有 
一个人,甚至连忽而是胜利者忽而又是罪犯的卡齐莫多本人, 
脑子里会清楚地把前后不同的处境进行这种观照。格兰古瓦 
和他的人生哲学也没经历过这种场面。 
不一会儿,我们国王陛下指定的号手米歇尔·努瓦雷要 
大家肃静,并根据司法长官大人的裁决和命令,扯着嗓子宣 
读判决书。随后,便率领手下身著盔甲的一班人退到大车子 
后面去了。 
卡齐莫多毫无表情,连眉头都没有皱一下。任何反抗都 
是不可能的,按照刑事司法的文体用语来说,捆绑毫不容情 
而坚实,意思是说皮条和铁链很可能直陷入皮肉里去了。再 
说,这是监狱和苦刑船的一种传统,至今并没有消失,而且 
在我们这样文明、温和、人道的民族当中,镣铐岂不是还把 

()免费TXT小说下载
这种传统当成宝贝保留至今么 (顺便说一句,苦役所和断头 
台就是例证)! 
卡齐莫多任凭别人拖呀,推呀,扛呀,抬呀,绑了又绑。 
他的表情除了流露出野人或是白痴般的惊愕外,别的一点也 
猜不出来。人们知道他是聋子,似乎还是瞎子。 
人家把他按在轮盘上跪下,他听任摆布,要跪就跪;人 
0 
9 
2  
家扒掉他的上衣和衬衫,直到赤裸着上身,他也听任摆布,要 
扒就让人扒去;人家用皮带和环扣重新把他五花大绑,他依 
旧听任摆布,要绑就让人绑去。只见他不时喘着粗气,好比 
一头被绑在屠夫大车上的小牛,脑袋耷拉在车沿上摇来晃去。 
“这个傻瓜蛋!”磨坊的约翰·弗罗洛对其朋友罗班·普 
斯潘说道 (这两个学子理所当然似地跟着犯人来到这里)。 
“他简直是一只关在盒子里的金龟子,什么也不明白!” 
观众一看到卡齐莫多赤裸的驼背、鸡胸、满是老茧和毛 
茸茸的双肩,不由一阵狂笑。正在大家乐不可支的时候,平 
台上爬上了一个身穿号衣、五短三粗的汉子,走过去往犯人 
旁边一站。他的名字立即在群众中传开了,此人就是小堡法 
定的刽子手皮埃拉·托特吕老爷。 
他先把一只黑色沙漏放在耻辱柱的一个角落。沙漏上端 
的瓶子里装满红色沙子,向下端的容器漏下去。随后脱掉身 
上的两色外衣,只见他右手悬着一根用白色长皮条绞成的细 
长皮鞭,油光闪亮,尽是疙瘩,末端有着一些金属爪。他用 
左手漫不经心地揭起右臂衬衫的袖子,一直撩到腋下。 
这时,约翰·弗罗洛爬到罗班·普斯潘的肩膀上,把他 
长满金色卷发的脑袋伸出人群之上,高声喊道
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架